From: Charles Lindsey (chl@clw.cs.man.ac.uk)
Date: Thu Jan 11 2001 - 07:48:02 CST
In <200101110051.TAA14460@darkstar.prodigy.com> davidsen@prodigy.com (Bill Davidsen) writes:
>> 5.5. Newsgroups
>>
>> The Newsgroups header's content specifies which newsgroup(s) the
>> article is posted to. It is an inheritable header (4.2.2.2) which
>> SHOULD then become the default Newsgroups header of any followup,
>> unless a Followup-To header is present to prescribe otherwise.
>> [Y3 I hope nobody want to put any Oughts in there.]
> Since this RFC is written in English, let's not needlessly write it
>in BAD English. The first sentence can more correctly be written: "The
>Newsgroups header's content specifies newsgroup(s) in which the post is
>intended to appear." In addition to not splitting the infintive, it
>pays lip service to the truth that not al groups are on every server.
>Feel free to say "to which the article is posted" if the intended
>bothers people.
It is not a split infinitive, but it is an example of "A preposition is a
bad word to end a sentence with."
Your text adopted (more or less, including "intended"):
The Newsgroups header's content specifies the newsgroup(s)
in which the article is intended to appear. ...
-- Charles H. Lindsey ---------At Home, doing my own thing------------------------ Email: chl@clw.cs.man.ac.uk Web: http://www.cs.man.ac.uk/~chl Voice/Fax: +44 161 436 6131 Snail: 5 Clerewood Ave, CHEADLE, SK8 3JU, U.K. PGP: 2C15F1A9 Fingerprint: 73 6D C2 51 93 A0 01 E7 65 E8 64 7E 14 A4 AB A5